Inventory number
Numéro principal : N 421 35
Autre numéro d'inventaire : IM 4042
Autre numéro d'inventaire : IM 4042
Collection
Description
Object name/Title
Dénomination : stèle (fragmentaire)
Description/Features
Décor : scène d'adoration ; homme (2, à genoux, adorant)
Inscriptions
Écriture :
hiéroglyphique (4 lignes)
hiéroglyphique (4 lignes)
Names and titles
Apis-Osiris ; Néferibrêmeryptah (prêtre-hem-nétjer de Ptah, ?, prêtre-hem-nétjer du Bélier seigneur de Mendès) ; Ouahibrêmererptah (fils, prêtre-hem-nétjer de Ptah, ?, prêtre-hem-nétjer du Bélier seigneur de Mendès)
Physical characteristics
Dimensions
Hauteur : 15,8 cm ; Epaisseur : 4,6 cm ; Largeur : 17,3 cm ; Hauteur avec accessoire : 20,9 cm ; Epaisseur avec accessoire : 6,7 cm ; Largeur avec accessoire : 19,3 cm ; Poids avec accessoire : 2,85 kg
Materials and techniques
Matériau : calcaire
Technique : bas-relief creux = sculpture en creux
Technique : bas-relief creux = sculpture en creux
Places and dates
Date
Khenemibrê Amasis (mention de règne) (-570 - -526)
Date of discovery
23 août 1852
Place of discovery
grands souterrains (Sérapéum de Memphis->Saqqara-Nord->Saqqara) (Dans le sable de la chambre n° 2 de la Tombe d'Apis.)
History
Collector / Previous owner / Commissioner / Archaeologist / Dedicatee
Pacha Mariette, Auguste, Fouilleur/Archéologue
Acquisition details
partage après fouilles
Acquisition date
date de l'inscription sur l'inventaire : 1852
Owned by
Etat
Held by
Musée du Louvre, Département des Antiquités égyptiennes
Location of object
Current location
non exposé
Index
Mode d'acquisition
Name
Materials
Techniques
Description/Features
Names and titles
Period
Places
Script
Bibliography
- Porter, Bertha ; Moss, Rosalind L.B., Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings, 3.2, Memphis. Saqqâra to Dahshûr, Oxford, Griffith Institute, Ashmolean Museum, 1979, p. 810
Last updated on 06.10.2024
The contents of this entry do not necessarily take account of the latest data.
The contents of this entry do not necessarily take account of the latest data.