Download
Next
Previous
Horloge de table en forme de tour carrée
1585 / 1600 (Fin du XVIe siècle [?])
Place of creation : Allemagne
OA 671
Département des Objets d'art du Moyen Age, de la Renaissance et des temps modernes
Actuellement visible au Louvre
Salle 531
Aile Richelieu, Niveau 1
Inventory number
Numéro principal : OA 671
Artist/maker / School / Artistic centre
Description
Object name/Title
Titre : Horloge de table en forme de tour carrée
Type of object
horlogerie ; montre
Description/Features
Horloge de table en forme de tour carrée, aux armes des Farnèse. Au milieu des quatre côtés du rampant, quatre satyres ailés assis alternant avec quatre monstres à mains d'homme et pied de bouc aux angles, chacun supportant un terme à tête barbue. Face du cadran et socle gravés de rinceaux feuillagés et volutes. Cadran à chiffres romains et arabes ; centre orné d'entrelacs. Sur la face postérieure, la Justice armée d'un glaive et tenant une balance, encadrée de cuirs découpés, accompagnée d'une maxime. Faces latérales garnies de plaques de verre biseautées portant aussi une devise. Dôme orné d'écailles de poisson, de forme ogivale, surmonté d'une figure de Neptune tenant un dauphin, présentant deux étages entourés d'arcatures ornées de vases. Coins de la balustrade garnis de quatre lions héraldiques tenant l'écu des Farnèse, ducs de Palerme et de Plaisance. Boîte vitrée dévoilant le mouvement à pendule, la fusée à chaîne, les deux barillets. Pendule disparu ; reste la suspension.
Inscriptions
Inscription :
armoiries : Farnèse ; face postérieure : AVSZ AD VD GVST ICH KEIS VERSCHO / WAS RECHT IST SOLL SEI FORGAG HA [Je n'éparge personne par faveur. Le droit doit suivre son cours] ; faces latérales : WENS VBEL GEHT HAB ICH GEDVLDT VERZAGT ICH NIT ES BRIGT MIR HVLDT [Dans l'adversité je prends patience. Si je ne me décourage pas, la fortune me sourira] ; ICH HEISZ MIT NAME DIE KLVGHEIT WEISZ ALLER SACHE RECT BESCHEIDT [J'ai pour nom Sagesse. Je sais tout bien expliquer]
armoiries : Farnèse ; face postérieure : AVSZ AD VD GVST ICH KEIS VERSCHO / WAS RECHT IST SOLL SEI FORGAG HA [Je n'éparge personne par faveur. Le droit doit suivre son cours] ; faces latérales : WENS VBEL GEHT HAB ICH GEDVLDT VERZAGT ICH NIT ES BRIGT MIR HVLDT [Dans l'adversité je prends patience. Si je ne me décourage pas, la fortune me sourira] ; ICH HEISZ MIT NAME DIE KLVGHEIT WEISZ ALLER SACHE RECT BESCHEIDT [J'ai pour nom Sagesse. Je sais tout bien expliquer]
Physical characteristics
Dimensions
Hauteur : 36,2 cm ; Profondeur : 15,8 cm
Materials and techniques
Matériau : argent
Matériau : bronze
Matériau : laiton
Matériau : bronze
Matériau : laiton
Places and dates
Date
Epoque / période : Henri IV (1589-1610) (Occident->Renaissance->dynastie des Bourbons)
Date de création/fabrication : 1585 - 1600
Date de création/fabrication : 1585 - 1600
Place of origin
Allemagne (Europe)
History
Collector / Previous owner / Commissioner / Archaeologist / Dedicatee
M. Sauvageot, Alexandre-Charles, Collectionneur ; Donateur
Acquisition details
donation
Acquisition date
date de donation : 1856 (acceptée le 15 janvier)
Owned by
Etat
Held by
Musée du Louvre, Département des Objets d'art du Moyen Age, de la Renaissance et des temps modernes
Location of object
Current location
Richelieu, [OArt] Salle 531 - Paul Garnier, Vitrine 3
Index
Bibliography
- Cardinal, Catherine, Les montres et horloges de table du musée du Louvre, Tome 2, Paris, RMN, 2000, n° 16
- Clément de Ris, Louis, Musée du Louvre. Conservation de la Sculpture et des Objets d'Art, notices des bronzes, Paris, Ch. de Mourgues frères, 1874, p. 97-98, C 270
- Sauzay, Alexandre, Collection Sauvageot, II, Paris, Noblet et Baudry, 1863, Disponible sur : http://bibliotheque-numerique.inha.fr/idurl/1/12475 , pl. 113
- Sauzay, Alexandre, Musée Impérial du Louvre. Catalogue du Musée Sauvageot, Paris, Impr. Charles de Mourgues, frères, 1861, Disponible sur : https://bibliotheque-numerique.inha.fr/viewer/12476/?offset=#page=3&viewer=picture&o=bookmark&n=0&q= , p. 94, n° 424
Last updated on 22.10.2024
The contents of this entry do not necessarily take account of the latest data.
The contents of this entry do not necessarily take account of the latest data.