Download
Next
Previous
Poids annulaire fragmentaire au nom de Yazid bn Hatim
762 / 769 (3ème quart du VIIIe siècle)
Place of origin : Égypte
MAO 72
Département des Arts de l'Islam
Inventory number
Numéro principal : MAO 72
Collection
Description
Object name/Title
Dénomination : Poids commercial - annulaire (Monnaie, médaille, plaquette, jeton->Disque)
Titre : Poids annulaire fragmentaire au nom de Yazid bn Hatim
Titre : Poids annulaire fragmentaire au nom de Yazid bn Hatim
Description/Features
Inscriptions
Inscription :
بسم ا[ﻠله] / امر الامير/ يزيد بن حاتم / اصلحه ﺍالله
Translittération : Bism A[llāh] / amr al-amīr / Yazīd bn Ḥātim / aṣlaḥahu Allāh
Traduction : Au nom de Dieu ordre de l'émir Yazīd ibn Hatim que Dieu le mette sur le droit chemin. (L'ordre d'estampillage et le nom du commanditaire Yazid b. Hatim sont suivis par la formule aslahahu Allah, "que Dieu le mette sur le droit chemin". Cette invocation pieuse assimilée à un titre honorifique dès l'époque umayyade fit partie du protocole de certains gouverneurs et directeur des Finances abbassides, jusqu'en 792, moment où elle fut remplacée par d'autres formules [...]. Le cachet gauche donnait le nom de l'exécutant introduit par la formule traditionnelle 'ala yaday, "par l'entremise de ", ainsi que l'énoncé de la mesure, vraisemblablement un ratl, ou un demi ratl.)
Langue : arabe
Type d'écriture : Kufique
Positionnement de l'inscription : sur quatre lignes
بسم ا[ﻠله] / امر الامير/ يزيد بن حاتم / اصلحه ﺍالله
Translittération : Bism A[llāh] / amr al-amīr / Yazīd bn Ḥātim / aṣlaḥahu Allāh
Traduction : Au nom de Dieu ordre de l'émir Yazīd ibn Hatim que Dieu le mette sur le droit chemin. (L'ordre d'estampillage et le nom du commanditaire Yazid b. Hatim sont suivis par la formule aslahahu Allah, "que Dieu le mette sur le droit chemin". Cette invocation pieuse assimilée à un titre honorifique dès l'époque umayyade fit partie du protocole de certains gouverneurs et directeur des Finances abbassides, jusqu'en 792, moment où elle fut remplacée par d'autres formules [...]. Le cachet gauche donnait le nom de l'exécutant introduit par la formule traditionnelle 'ala yaday, "par l'entremise de ", ainsi que l'énoncé de la mesure, vraisemblablement un ratl, ou un demi ratl.)
Langue : arabe
Type d'écriture : Kufique
Positionnement de l'inscription : sur quatre lignes
Physical characteristics
Dimensions
Diamètre : 4,9 cm ; Epaisseur : 2,6 cm ; Poids : 0,08489 kg
Materials and techniques
Matériau : Verre
Matériau/Technique : Verre translucide vert bouteille, décor estampé
Matériau/Technique : Verre translucide vert bouteille, décor estampé
Places and dates
Date
3ème quart du VIIIe siècle (762 - 769 ; Hégire : 144/152)
Provenance
Égypte (Proche-Orient arabe)
History
Collector / Previous owner / Commissioner / Archaeologist / Dedicatee
Acquisition details
don
Acquisition date
date du conseil : 06/12/1950
Owned by
Etat
Held by
Musée du Louvre, AI, Paris
Location of object
Current location
non exposé
- Wright, Elaine, « The Late Shah Jahan album, c. 1650-1658 », dans Wright, Elaine (dir.), Muraqqa' : Imperial Mughal albums from the Chester Beatty Library, Dublin, cat. exp. (Washington Arthur M. Sackler gallery, Detroit Institute of arts, Honolulu Academy of arts, Kansas city Nelson-Atkins museum of art, Denver Art museum 2008-2009), Alexandria, Virginia, Art Services International, 2008, p. 471, n° 1
- Noujaim-Le-Garrec, Souraya, Estampilles, dénéraux, poids forts et autres disques en verre, [Musée du Louvre, Paris], Paris, RMN, 2004, p. 59, n° 28
Last updated on 15.11.2024
The contents of this entry do not necessarily take account of the latest data.
The contents of this entry do not necessarily take account of the latest data.