Fullscreen Modal
Download
Next
Previous
Download image
Stèle funéraire au nom d'Amat
1209
Place of origin : Hedjaz (région)
MAO 914
Département des Arts de l'Islam
- Inventory number
- Numéro principal : MAO 914
- Collection
- Département des Arts de l'Islam
- Object name/Title
-
Dénomination : Stèle funéraire (Monument et mobilier funéraire) ; Stèle
Titre : Stèle funéraire au nom d'Amat - Description/Features
- Inscriptions
- Inscription :
بسم الله الرّحمن الرّحيم / يُبَشِّرُهُمْ رَبُّهُم بِرَحْمَةٍ مِّنْهُ وَرِضْوَانٍ / وَجَنَّاتٍ لَّهُمْ فِيهَا نَعِيمٌ / مُّقِيمٌ خَالِدِينَ/ فِيهَا أَبَدًا إِنَّ اللَّهَ عِندَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ / هذا قبر الحرّة ... أما[ت] / [...] / [...] / [...] توفّيت يوم / الأحد الستّ[ة] عشرة من جماد / الآخر سنة ستّ وستّمائة / [...]
lue par T. Bittar 2003, n° 49
Translittération : Bism Allāh al-Raḥmān al-Raḥīm / yubašširuhum rabbuhum bi-raḥma minhu wa riḍwān wa ğannāt lahum fī-hā na‘īm muqīm ḫālidīn / fī-hā abadā inna Allāh ʿindahu ağrun ‘aẓīm / haḏā qabr al-ḥurra...Amā [t] / […] / […] / […] tuwffiyat yawm / al-aḥad al-sitt[a] ‘ašra min ğumāda / al-āḫir sanat sitt wa sittumā’a/ […]
Traduction : Basmala. Leur Seigneur leur annonce une miséricorde et une satifaction venues de Lui et des jardins où ils trouveront un délice permanent. Ils y demeureront à tout jamais immortels. Oui, une récompense sans limite se trouve auprès de Dieu [C.IX, 21-22]. Ceci est la tombe de la femme libre ... Ama[t]... décédée le jour du dimanche seizième de ğumāda II de l'année six cent [16 décembre 1209].
Inscription du bandeau : Il est enterré dans sa tombe, nous avons enterré celui qui était mon coeur... (T. Bittar)
Nature du texte : Sourate 9 : L'immunité, al-tawba (Texte religieux->Coran) ; Texte funéraire
Langue : arabe
Type d'écriture : Cursive commune
Date hégire : 606
Date grégorienne : 16 décembre 1209
Positionnement de l'inscription : onze lignes inscrites à l'intérieur de la niche
Inscription :
قد [د]فن في قبره دفنّا من كان قلبي [...]
lue par T. Bittar 2003, n° 49
Translittération : Qad [du]fina fī qabrihi dafannā man kāna qalbī […]
Traduction : Il est enterré dans sa tombe, nous avons enterré celui qui était mon coeur...
Nature du texte : Texte funéraire
Langue : arabe
Type d'écriture : Cursive commune
Positionnement de l'inscription : dans le bandeau - Dimensions
- Hauteur : 38 cm (Max) ; Largeur : 31 cm (Max) ; Epaisseur : 19,5 cm
- Materials and techniques
-
Matériau : Pierre
Matériau/Technique : Pierre (basalte), décor piqueté - Date
- 1er quart du XIIIe siècle (1209 ; Hégire : 606)
- Provenance
- Hedjaz (région) (Péninsule arabique->Arabie Saoudite)
- Acquisition details
- ancien fonds
- Acquisition date
- date de l'inscription sur l'inventaire : 1990
- Owned by
- Etat
- Held by
- Musée du Louvre, AI, Paris
- Current location
-
non exposé
- Mode d'acquisition
- ancien fonds
- Places
- Hedjaz (région)
- Nature of text
- Texte funéraire - Sourate 9 : L'immunité, al-tawba
-
Le monde arabe dans le miroir des arts. De Gudea à Delacroix, et au-delà, cat. exp. (Tourcoing (Externe, France), Institut du Monde Arabe de Tourcoing-Nord-Pas-de-Calais, 2016), Tourcoing, Institut du monde arabe, 2016, p. 120, p. 121
-
Calligraphie arabe, cat. exp. (Saint-Louis (Externe, France), MADOI : Musée des arts décoratifs de l'océan Indien, 2014), Saint-Louis, MADOI, musée des arts décoratifs de l'Océan indien, 2014, p. 65, ill p. 53
-
Le Pogam, Pierre-Yves ; Bodéré-Clergeau, Audrey (dir.), Le Temps à l'oeuvre, cat. exp. (Lens, Musée du Louvre-Lens, du 12 décembre 2012 au 21 octobre 2013), Tourcoing/Paris, Editions invenit/Musée du Louvre-Lens, 2012, p. 69, ill. 28 p. 68 , cat. 28 p. 164
-
Bittar, Thérèse, Pierres et stucs épigraphiés, [Paris, Musée du Louvre, Département des Arts de l'Islam], Paris, Réunion des Musées Nationaux, 2003, p. 132-135, n° 49
-
- Le monde arabe dans le miroir des arts. De Gudea à Delacroix, et au-delà, Tourcoing (Externe, France), Institut du Monde Arabe de Tourcoing-Nord-Pas-de-Calais, 17/11/2016 - 01/07/2018
-
- Calligraphie arabe, Saint-Louis (Externe, France), MADOI : Musée des arts décoratifs de l'océan Indien, 02/06/2014 - 30/09/2014
-
- Le Temps à l'oeuvre [La perception du Temps / Temps cyclique et temps linéraire], Louvre-Lens, Pavillon de Verre, 04/12/2012 - 21/10/2013