Download
Next
Previous
Vase balustre aux titres d'un émir du sultan al-Malik al-Ashraf Sha'ban II
1363 / 1376 (2ème quart du XIVe siècle ; 3ème quart du XIVe siècle)
Place of origin : Syrie (?) ; Égypte (?)
OA 7432
Département des Arts de l'Islam
Inventory number
Numéro principal : OA 7432
Collection
Description
Object name/Title
Dénomination : Vase balustre (Vase, récipient->Vase)
Titre : Vase balustre aux titres d'un émir du sultan al-Malik al-Ashraf Sha'ban II
Titre : Vase balustre aux titres d'un émir du sultan al-Malik al-Ashraf Sha'ban II
Description/Features
Inscriptions
Inscription :
المقرّ العالي المالكي العالمي العاملي الملكي الاشرفي
lue par Jean David-Weill
Translittération : al-maqarr al-ʿālī al-mālikī al-/ʿālimī al-ʿāmilī al-malikī al-ašrafī
Traduction : Sa haute excellence, le maître, le savant, l'agissant, serviteur d'al-Malik al-Ashraf
Nature du texte : Souverain (Dédicace)
Langue : arabe
Type d'écriture : Naskh
Positionnement de l'inscription : une ligne, sur le col
Inscription :
المقرّ العالي المالكي العالمي العاملي الملكي الاشرفي
lue par Jean David-Weill
Translittération : al-maqarr al-ʿālī al-mālikī al-/ʿālimī al-ʿāmilī al-malikī al-ašrafī
Traduction : Sa haute excellence appartenant au souverain, le savant, l'agissant, appartenant à Malik al-Ashraf
Nature du texte : Souverain (Dédicace)
Langue : arabe
Type d'écriture : Thuluth
Positionnement de l'inscription : une ligne, sur la panse
المقرّ العالي المالكي العالمي العاملي الملكي الاشرفي
lue par Jean David-Weill
Translittération : al-maqarr al-ʿālī al-mālikī al-/ʿālimī al-ʿāmilī al-malikī al-ašrafī
Traduction : Sa haute excellence, le maître, le savant, l'agissant, serviteur d'al-Malik al-Ashraf
Nature du texte : Souverain (Dédicace)
Langue : arabe
Type d'écriture : Naskh
Positionnement de l'inscription : une ligne, sur le col
Inscription :
المقرّ العالي المالكي العالمي العاملي الملكي الاشرفي
lue par Jean David-Weill
Translittération : al-maqarr al-ʿālī al-mālikī al-/ʿālimī al-ʿāmilī al-malikī al-ašrafī
Traduction : Sa haute excellence appartenant au souverain, le savant, l'agissant, appartenant à Malik al-Ashraf
Nature du texte : Souverain (Dédicace)
Langue : arabe
Type d'écriture : Thuluth
Positionnement de l'inscription : une ligne, sur la panse
Physical characteristics
Dimensions
Hauteur : 21,9 cm ; Diamètre : 14,7 cm ; Diamètre : 14 cm (ouverture) ; Diamètre : 9,2 cm (base) ; Epaisseur : 0,2 cm ; Poids : 1,732 kg
Materials and techniques
Matériau : Métal
Matériau/Technique : Métal (alliage de cuivre) martelé, décor repoussé, gravé, incrusté d'argent et de pâte noire
Matériau/Technique : Métal (alliage de cuivre) martelé, décor repoussé, gravé, incrusté d'argent et de pâte noire
Places and dates
Date
2ème quart du XIVe siècle ; 3ème quart du XIVe siècle (1363 - 1376)
Provenance
Égypte (Proche-Orient arabe) (?) ; Syrie (Proche-Orient arabe) (?)
History
Collector / Previous owner / Commissioner / Archaeologist / Dedicatee
Baron Delort de Gléon, Alphonse, Collectionneur
Baronne Delort de Gléon, Marie-Augustine, dit aussi Baronne Alphonse Delort de Gléon, Donateur
Baronne Delort de Gléon, Marie-Augustine, dit aussi Baronne Alphonse Delort de Gléon, Donateur
Acquisition details
legs
Acquisition date
date du legs : 1912
date du décret : 09/03/1914
date du décret : 09/03/1914
Owned by
Etat
Held by
Musée du Louvre, AI, Paris
Location of object
Current location
non exposé
- Migeon, Gaston, L'Orient musulman, 1, Sculptures, bois sculptés, ivoires, bronzes, armes, cuivres, tapis et tissus, miniatures, [Musée du Louvre, Paris], Paris, A. Morancé, 1922, p. 26, n° 107
- Migeon, Gaston ; Van Berchem, Max (dir.), Exposition des arts musulmans : catalogue descriptif, cat. exp. (Paris, Union Centrale des Arts décoratifs, 1903), Paris, Société Française d'Imprimerie et de Librairie, 1903, p. 28, n° 151
Comparative literature
- Misch-Brandl, Osnat (dir.), From the Depths of the Sea : Cargoes of Ancient Wrecks from the Camel Coast, cat. exp. (Jérusalem, the Israel Museum, 1985), Jérusalem, The archeological Museum (Rockefeller), 1985, p. 17, n° 39.3
Last updated on 26.10.2020
The contents of this entry do not necessarily take account of the latest data.
The contents of this entry do not necessarily take account of the latest data.