Inventory number
Numéro principal : MAO 5 H1
Autre numéro d'inventaire : MAO 5 h bis
Autre numéro d'inventaire : MAO 5 h bis
Collection
Description
Object name/Title
Dénomination : Coran (Art du livre->Livre religieux)
Titre : Feuillet coranique : sourate 13 (Le tonnerre, al-raʿd), versets 33 (fin) à 37 (début)
Titre : Feuillet coranique : sourate 13 (Le tonnerre, al-raʿd), versets 33 (fin) à 37 (début)
Description/Features
Quinze lignes par page
Type miniature : page isolée
Type miniature : page isolée
Inscriptions
Inscription :
كَفَرُوا مَكْرُهُمْ وَصُدُّوا عَنِ السَّبِيلِ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ / لَّهُمْ عَذَابٌ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَشَقُّ وَمَا لَهُم مِّنَ اللَّهِ مِن وَاقٍ / ۞ مَّثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ أُكُلُهَا دَائِمٌ وَظِلُّهَا تِلْكَ عُقْبَى الَّذِينَ اتَّقَوا وَّعُقْبَى الْكَافِرِينَ النَّارُ / وَالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَفْرَحُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمِنَ الْأَحْزَابِ مَن يُنكِرُ بَعْضَهُ قُلْ إِنَّمَا أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ اللَّهَ وَلَا أُشْرِكَ بِهِ إِلَيْهِ أَدْعُو وَإِلَيْهِ مَآبِ / وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَاهُ [حُكْمًا]
Traduction : [Tout au contraire : les ruses] des incrédules leur semblaient belles et ils ont été écartées du chemin droit. Il n'y a pas de guide pour celui que Dieu égare. / ... / Nous avons ainsi révélé [en arabe une Sagesse]. (C. 13, 33-37). (Traduction D. Masson (Beyrouth, 1977))
Nature du texte : sourate XIII : Le tonnerre, al-raʿd (Texte religieux->Coran)
Langue : arabe
Type d'écriture : Kufique
Positionnement de l'inscription : Verso
كَفَرُوا مَكْرُهُمْ وَصُدُّوا عَنِ السَّبِيلِ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ / لَّهُمْ عَذَابٌ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَشَقُّ وَمَا لَهُم مِّنَ اللَّهِ مِن وَاقٍ / ۞ مَّثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ أُكُلُهَا دَائِمٌ وَظِلُّهَا تِلْكَ عُقْبَى الَّذِينَ اتَّقَوا وَّعُقْبَى الْكَافِرِينَ النَّارُ / وَالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَفْرَحُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمِنَ الْأَحْزَابِ مَن يُنكِرُ بَعْضَهُ قُلْ إِنَّمَا أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ اللَّهَ وَلَا أُشْرِكَ بِهِ إِلَيْهِ أَدْعُو وَإِلَيْهِ مَآبِ / وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَاهُ [حُكْمًا]
Traduction : [Tout au contraire : les ruses] des incrédules leur semblaient belles et ils ont été écartées du chemin droit. Il n'y a pas de guide pour celui que Dieu égare. / ... / Nous avons ainsi révélé [en arabe une Sagesse]. (C. 13, 33-37). (Traduction D. Masson (Beyrouth, 1977))
Nature du texte : sourate XIII : Le tonnerre, al-raʿd (Texte religieux->Coran)
Langue : arabe
Type d'écriture : Kufique
Positionnement de l'inscription : Verso
Physical characteristics
Dimensions
Hauteur : 41,5 cm (Max) ; Hauteur : 24 cm (Min) ; Largeur : 54 cm (Max) ; Largeur : 27,7 cm (Min) ; Poids : 0,784 kg
Materials and techniques
Matériau : Parchemin
Matériau/Technique : Encre noire et or sur parchemin
Matériau/Technique : Encre noire et or sur parchemin
Places and dates
Date
IXe siècle ; Xe siècle (800 - 1000)
History
Collector / Previous owner / Commissioner / Archaeologist / Dedicatee
M. Sauvaget, Jean, Donateur
Acquisition details
don
Acquisition date
date de comité/commission : 28/03/1946
date du conseil : 04/04/1946
date de l'arrêté/décision : 27/09/1946
date du conseil : 04/04/1946
date de l'arrêté/décision : 27/09/1946
Owned by
Etat
Held by
Musée du Louvre, AI, Paris
Location of object
Current location
non exposé
Index
Mode d'acquisition
Nature of text
Bibliography
- Arts de l'Islam, cat. exp. (Chambéry, Musée d'art et d'histoire, Salle des expositions temporaires, 1970), Chambéry, Imprimeries Réunies de Chambéry, 1970, p. 6, n° 2
Exhibition history
- Rotation 03 : exposition Arts du livre, salles du département des arts de l'Islam, Denon, [AI] Sous cour Visconti, Musée du Louvre, Vitrine 29 a (Vitrine), 15/03/2013 - 15/06/2013
Last updated on 15.11.2023
The contents of this entry do not necessarily take account of the latest data.
The contents of this entry do not necessarily take account of the latest data.