Numéro d’inventaire
Numéro d'entrée : MNC 953
Numéro catalogue : Ma 1872
Numéro catalogue : Ma 1872
description
Dénomination / Titre
Dénomination : inscription
Titre : moissonneur de Mactar
Titre : moissonneur de Mactar
Description / Décor
Etat de l'oeuvre : Le début de l'inscription avec l'épitaphe et le nom du défunt sont en lacune ; le bord gauche présente un arrachement.
Inscriptions
Inscription :
épitaphe et vie d'un moissonneur devenu magistrat ; 30 lignes : "Je suis né d'une pauvre famille et d'un humble père, qui n'avait ni fortune ni maison en ville ; depuis ma naissance, je n'ai vécu que pour mon travail aux champs, et ni pour les champs, ni pour moi il n'y eut jamais de repos ; quand l'année avait conduit les moissons à maturité, alors j'étais le premier à couper le chaume ; quand s'avançait dans les campagnes la troupe des hommes porteurs de faux, se dirigeant vers les campagnes de la numide Cirta ou vers celles de Jupiter, pour moissonner le premier dans les campagnes, je devançais tout le monde, laissant derrière mon dos d'épaisses javelles ; pendant deux fois six moissons, j'ai fauché sous un soleil d'enfer ; ainsi ai-je réussi à devenir chef ; pendant onze années,j'ai dirigé des troupes de moissonneurs, et nos mains ont émondé les plaines de Numidie ; un travail comme le mien et une vie parcimonieuse ont rapporté : ils ont fait de moi le maître d'une maison et le propriétaire d'un domaine, ma maison ne manque de rien, et grâce à notre mode de vie, elle a récolte les fruits des honneurs ; je suis devenu membre du sénat de ma cité et, coopté par mes collègues, j'ai siègé dans leur temple ; j'étais un petit paysan, je suis devenu censeur ; j'ai vu naître et grandir mes enfants et mes chers petits-enfants ; juste récompense d'une vie, j'ai traversé des années glorieuses qu'aucune langue impie ne vient flétrir du moindre reproche ; mortels, apprenez à vivre sans reproches ; qui a vécu dans l'honneur a mérite de mourir de même : épitaphe de Mulceius Maximus" ;
3 lignes sur le côté gauche : "consacré aux dieux Manes ; Caius Mulceius Maximus a vécu 30 ans" ;
une épitaphe mutilée sur le côté droit
Langue :
latine
Nature du texte :
épitaphe (contenu du texte->inscription funéraire)
épitaphe (contenu du texte->inscription funéraire)
métrique (alphabet-graphie)
onciale (alphabet-graphie)
épitaphe et vie d'un moissonneur devenu magistrat ; 30 lignes : "Je suis né d'une pauvre famille et d'un humble père, qui n'avait ni fortune ni maison en ville ; depuis ma naissance, je n'ai vécu que pour mon travail aux champs, et ni pour les champs, ni pour moi il n'y eut jamais de repos ; quand l'année avait conduit les moissons à maturité, alors j'étais le premier à couper le chaume ; quand s'avançait dans les campagnes la troupe des hommes porteurs de faux, se dirigeant vers les campagnes de la numide Cirta ou vers celles de Jupiter, pour moissonner le premier dans les campagnes, je devançais tout le monde, laissant derrière mon dos d'épaisses javelles ; pendant deux fois six moissons, j'ai fauché sous un soleil d'enfer ; ainsi ai-je réussi à devenir chef ; pendant onze années,j'ai dirigé des troupes de moissonneurs, et nos mains ont émondé les plaines de Numidie ; un travail comme le mien et une vie parcimonieuse ont rapporté : ils ont fait de moi le maître d'une maison et le propriétaire d'un domaine, ma maison ne manque de rien, et grâce à notre mode de vie, elle a récolte les fruits des honneurs ; je suis devenu membre du sénat de ma cité et, coopté par mes collègues, j'ai siègé dans leur temple ; j'étais un petit paysan, je suis devenu censeur ; j'ai vu naître et grandir mes enfants et mes chers petits-enfants ; juste récompense d'une vie, j'ai traversé des années glorieuses qu'aucune langue impie ne vient flétrir du moindre reproche ; mortels, apprenez à vivre sans reproches ; qui a vécu dans l'honneur a mérite de mourir de même : épitaphe de Mulceius Maximus" ;
3 lignes sur le côté gauche : "consacré aux dieux Manes ; Caius Mulceius Maximus a vécu 30 ans" ;
une épitaphe mutilée sur le côté droit
Langue :
latine
Nature du texte :
épitaphe (contenu du texte->inscription funéraire)
épitaphe (contenu du texte->inscription funéraire)
métrique (alphabet-graphie)
onciale (alphabet-graphie)
Onomastique
Cirta ; Jupiter ; Numidie ; Mulceius Maximus C. ; dieux Manes
Caractéristiques matérielles
Dimensions
Hauteur : 110 cm ; Largeur : 54 cm ; Profondeur : 22 cm ; Poids : 245 kg
Matière et technique
Matériau : calcaire
Technique : taillé, gravé = gravure
Technique : taillé, gravé = gravure
Lieux et dates
Date de création / fabrication
Epoque / période : romain impérial
Date de création/fabrication : 3e quart IIIe s. ap. J.-C. (vers 260 - 270)
Date de création/fabrication : 3e quart IIIe s. ap. J.-C. (vers 260 - 270)
Lieu de création / fabrication / exécution
Mactaris = Mactar
Lieu de découverte
Makhtar = Mactaris
Données historiques
Détenteur précédent / commanditaire / dédicataire
Mode d’acquisition
dévolution
Date d’acquisition
date : 1885
Propriétaire
Etat
Affectataire
Musée du Louvre, Département des Antiquités grecques, étrusques et romaines
Localisation de l'œuvre
Emplacement actuel
Abu Dhabi (Emirats Arabes Unis), Louvre Abu Dhabi
Index
Mode d'acquisition
Dénomination
Matériaux
Technique
Langue
Période
Lieux
Bibliographie
- Lassère, Jean-Marie ; Griffe, Michel, « Le moissonneur de Mactar », Vita Latina, 143, 1996, p. 2-10, n° 143
- Desideri, Paolo, « L'iscrizione del Mietitore (CIL VIII, 11824) : un aspetto della cultura mactaritana del III secolo », dans L'Africa romana 4. Atti del IV Convegno di studio, Sassari, 12-14 dicembre 1986, 1987, p. 137-149
- Pikhaus, « Littérature latine et bourgeoisie municipale: I'épigramme funéraire du moissonneur (CLE 1238 = CIL VIII 11824) », dans Studia varia Bruxellensia ad orbem Graeco-Latinum pertinentia, Louvain, Peeters, 1987, p. 81-94
- Lepelley, Claude, Les cités de l'Afrique romaine au Bas-Empire, 2, Notices d'histoire municipale, 1981, p. 291
- Ducroux, Serge, Catalogue analytique des inscriptions latines sur pierre conservées au Musée du Louvre, Paris, 1975, p. 63, n° 187
- Rougé, Jean ; Charles-Picard, Gilbert, Textes et documents relatifs à la vie économique et sociale dans l'Empire romain : 31 avant J.-C. - 225 après J.-C., Paris, Société d'Édition d'Enseignement Supérieur, 1969, p. 224-227
- Deman, Albert, « Notes de lecture », Latomus : revue d'études latines, 17, 1958, p. 543
- Merlin, Alfred, Inscriptions latines de la Tunisie, Paris, Presses universitaires de France, 1944, p. 528
- Bücheler, Franz, Carmina latina epigraphica. II, Lipsiae, B.G. Teubneri, 1897, n° 1238
- Dessau, Hermann, Inscriptiones Latinae Selectae, Berlin, Weidmannos, 1892-1916, p. 7457
- Mommsen, Théodor ; Wilmanns, G. (dir.), Corpus inscriptionum Latinarum, VIII, Inscriptiones Africae Latinae, Berlin, 1881-1891, n° 11824
- Tissot, Charles Joseph, « Quatrième rapport sur les missions archéologiques en Afrique », Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres (CRAI), 1884, Disponible sur : http://www.persee.fr/collection/crai , p. 64-67, pl. 1
Bibliographie de comparaison
- Mallon, Jean ; Picard, Gilbert-Charles ; Le Bonniec, Henri, « Le cippe de Beccut », Antiquités africaines, 4, 1970, p. 125-164, Disponible sur : <https://doi.org/10.3406/antaf.1970.916> , p. 148-149, fig. 20
Expositions
- Abu Dhabi 8ème accrochage-Rotation Octobre, Abu Dhabi (Externe, Emirats Arabes Unis), Louvre Abu Dhabi, 01/10/2024 - 31/10/2025
Dernière mise à jour le 18.10.2024
Le contenu de cette notice ne reflète pas nécessairement le dernier état des connaissances
Le contenu de cette notice ne reflète pas nécessairement le dernier état des connaissances