Download
Next
Previous
inscription
Place of creation : Rome Place of discovery : Italie
Ma 3954
Département des Antiquités grecques, étrusques et romaines
Inventory number
Numéro catalogue : Ma 3954
Description
Object name/Title
Dénomination : inscription
Description/Features
Etat de l'oeuvre : entier(inscription)-éclats(bord supérieur)
Restauration : retaillé(les quatre cotés et le revers)
Restauration : retaillé(les quatre cotés et le revers)
Inscriptions
Inscription :
épitaphe de Veturia Grata-Poème de 12 lignes avec le nom de la défunte en acrostiche :toi qui maintenant passes en chemin, attarde-toi et lis l'histoire malheureuse d'un homme qui souffre;moi, trebius Basileus, mari affligé,j'ai écrit cela pour que tu saches ce qui est écrit dans mon coeur;elle était pourvue de toutes les qualités pour les siens,bienveillante et droite, elle n'a jamais fait aucun mal;elle a vécu 21 ans et 7 mois, elle a eu de moi trois enfants qu'elle laisse tout petits;épanouie une quatrième fois, elle est morte enceinte de 8 mois;maintenant, considére avec stupéfaction le début de ces vers;parcours,je te prie, l'épitaphe de cette femme méritante, s'il te plaît, tu reconnaîtras le nom de mon épouse, ma chère Grata
Langue :
latine
Nature du texte :
épitaphe (contenu du texte->inscription funéraire)
métrique (alphabet-graphie)
épitaphe de Veturia Grata-Poème de 12 lignes avec le nom de la défunte en acrostiche :toi qui maintenant passes en chemin, attarde-toi et lis l'histoire malheureuse d'un homme qui souffre;moi, trebius Basileus, mari affligé,j'ai écrit cela pour que tu saches ce qui est écrit dans mon coeur;elle était pourvue de toutes les qualités pour les siens,bienveillante et droite, elle n'a jamais fait aucun mal;elle a vécu 21 ans et 7 mois, elle a eu de moi trois enfants qu'elle laisse tout petits;épanouie une quatrième fois, elle est morte enceinte de 8 mois;maintenant, considére avec stupéfaction le début de ces vers;parcours,je te prie, l'épitaphe de cette femme méritante, s'il te plaît, tu reconnaîtras le nom de mon épouse, ma chère Grata
Langue :
latine
Nature du texte :
épitaphe (contenu du texte->inscription funéraire)
métrique (alphabet-graphie)
Onomastic components
Veturia Grata-Trebius basileus
Physical characteristics
Dimensions
Hauteur : 41,5 cm ; Largeur : 81,5 cm ; Profondeur : 7 cm ; Poids : 52 kg
Materials and techniques
Matériau : marbre
Technique : taillé, gravé = gravure
Technique : taillé, gravé = gravure
Places and dates
Date
Epoque / période : romain impérial
Place of origin
Rome
Place of discovery
Italie
History
Collector / Previous owner / Commissioner / Archaeologist / Dedicatee
Marquis Campana, Giampietro, Collectionneur
Acquisition details
achat
Acquisition date
date : 1861 (achat)
date d'affectation : 1862
date d'affectation : 1862
Owned by
Etat
Held by
Musée du Louvre, Département des Antiquités grecques, étrusques et romaines
Location of object
Current location
non exposé
Index
Mode d'acquisition
Name
Materials
Techniques
Language
Period
- Ducroux, Serge, Catalogue analytique des inscriptions latines sur pierre conservées au Musée du Louvre, Paris, 1975, p. 158, n° 579
- Geist, Hieronymus, Römische Grabinschriften, III, Période classique, IVe siècle, Paris, A. et J. Picard, 1969, p. 50, 51, n° 78
- Corpus inscriptionum Latinarum VI. Inscriptiones urbis Romae Latinae, VI, Inscriptiones urbis Romae Latinae, 1876-1894, n° 28753
- Buecheler, Franz (dir.), Carmina Latina Epigraphica, Berlin, Teübner, 1895-1897, n° 108
Last updated on 10.08.2023
The contents of this entry do not necessarily take account of the latest data.
The contents of this entry do not necessarily take account of the latest data.