Download
Next
Previous
Carreau en forme d'étoile aux personnages
1296 / 1297 (4ème quart du XIIIe siècle)
Place of origin : Iran
MAO 551
Département des Arts de l'Islam
Inventory number
Numéro principal : MAO 551
Collection
Description
Object name/Title
Dénomination : Étoile (Élément d'architecture, décor intérieur et extérieur, huisserie->Décor architectural->Carreau de revêtement)
Titre : Carreau en forme d'étoile aux personnages
Ancien titre : Etoile à l'assemblée de personnages
Titre : Carreau en forme d'étoile aux personnages
Ancien titre : Etoile à l'assemblée de personnages
Description/Features
Inscriptions
Inscription :
کنون خورد باید می خوشگوار/ که میبوی مشک آید از جویبار/ هوا پر خروش و زمین پر ز جوش / خنک آنک دل شاد دارد به نوش + بخور هرچه دارى فزونى بده / تو رنجيده ئی بهر دشمن منه + […] به در کردن ز مات / شاید که کند خدای […] + […] تسعین و ستمائه
lue par Maryam Kolbadinejad, 2014. Shahnameh de Ferdowsi, Histoire de Goshtasp :
باز گشتن اسفندیار نزد گشتاسپ
Translittération : kunūn ẖūrd bāyad may-yi ẖūšguvār / ka may-būy mušk āyad az ǧūybār / havā pur ẖurūš ū zamīn pur zi ǧūš / ẖunuk ānka del šād dārad ba nūš + buẖūr har ča dārī fuzūnī bada / tū ranǧīdaʾī bahr-i dušman mana + [...] ba dar kardan zi māt / šāyad ka kunad ẖudā-yi [...] + [...] tasʿīn wa sittumiʾa
Traduction : Voici venu le temps de boire le vin délicieux ! / Les flots de vin embaument tel le musc / L'air est plein de tumulte, et la terre bouillonne / Heureux celui dont le coeur se réjouit en buvant + Mange, et ce qu'il te reste donne-le / ne laisse pas à tes ennemis ce pour quoi tu as peiné + [...] Peut-être Dieu (?) [...] + [durant l'année] six cent quatre-vingt-dix [...] (A-S. Daure (2016))
Nature du texte : Poésie (Texte littéraire) ; Date (Attribution/signature) ; Vœux
Langue : persan
Type d'écriture : Naskh
Date hégire : 690
Positionnement de l'inscription : une ligne, sur le pourtour
کنون خورد باید می خوشگوار/ که میبوی مشک آید از جویبار/ هوا پر خروش و زمین پر ز جوش / خنک آنک دل شاد دارد به نوش + بخور هرچه دارى فزونى بده / تو رنجيده ئی بهر دشمن منه + […] به در کردن ز مات / شاید که کند خدای […] + […] تسعین و ستمائه
lue par Maryam Kolbadinejad, 2014. Shahnameh de Ferdowsi, Histoire de Goshtasp :
باز گشتن اسفندیار نزد گشتاسپ
Translittération : kunūn ẖūrd bāyad may-yi ẖūšguvār / ka may-būy mušk āyad az ǧūybār / havā pur ẖurūš ū zamīn pur zi ǧūš / ẖunuk ānka del šād dārad ba nūš + buẖūr har ča dārī fuzūnī bada / tū ranǧīdaʾī bahr-i dušman mana + [...] ba dar kardan zi māt / šāyad ka kunad ẖudā-yi [...] + [...] tasʿīn wa sittumiʾa
Traduction : Voici venu le temps de boire le vin délicieux ! / Les flots de vin embaument tel le musc / L'air est plein de tumulte, et la terre bouillonne / Heureux celui dont le coeur se réjouit en buvant + Mange, et ce qu'il te reste donne-le / ne laisse pas à tes ennemis ce pour quoi tu as peiné + [...] Peut-être Dieu (?) [...] + [durant l'année] six cent quatre-vingt-dix [...] (A-S. Daure (2016))
Nature du texte : Poésie (Texte littéraire) ; Date (Attribution/signature) ; Vœux
Langue : persan
Type d'écriture : Naskh
Date hégire : 690
Positionnement de l'inscription : une ligne, sur le pourtour
Physical characteristics
Dimensions
Longueur : 21,6 cm ; Largeur : 21,1 cm (Max) ; Epaisseur : 1,5 cm ; Poids : 0,524 kg
Materials and techniques
Matériau : Céramique
Matériau/Technique : Céramique (pâte siliceuse), décor de lustre métallique sur glaçure opacifiée
Matériau/Technique : Céramique (pâte siliceuse), décor de lustre métallique sur glaçure opacifiée
Places and dates
Date
4ème quart du XIIIe siècle (inscription/dédicace/signature) (1296 - 1297 ; Hégire : 690)
Provenance
Iran (Monde iranien - Caucase)
History
Collector / Previous owner / Commissioner / Archaeologist / Dedicatee
Acquisition details
legs
Acquisition date
date de comité/commission : 10/02/1977
date du conseil : 16/02/1977
date du conseil : 16/02/1977
Owned by
Etat
Held by
Musée du Louvre, AI, Paris
Location of object
Current location
non exposé
- Zali, Anne ; Berthier, Annie (dir.), L'aventure des écritures : Naissances, cat. exp. (Paris, Bibliothèque Nationale de France, 1997/1998), Paris, BNF, 1997, p. 117, fig. 7
- Bernus-Taylor, Marthe (dir.), Arts en pays d'Islam, cat. exp. (Marcq-en-Baroeul, Fondation Anne et Albert Prouvost, 1979), 1979, n° 114
- L'éclat des villes. La route de l'azulejo, Lisbonne (Externe, Portugal), Fundação Calouste Gulbenkian, 24/10/2013 - 26/01/2014
Last updated on 20.02.2024
The contents of this entry do not necessarily take account of the latest data.
The contents of this entry do not necessarily take account of the latest data.