Inventory number
Numéro principal : OA 6037
Collection
Description
Object name/Title
Dénomination : Flambeau (Instrument d'éclairage)
Titre : Flambeau à décor de chevrons (Chamdân)
Titre : Flambeau à décor de chevrons (Chamdân)
Description/Features
Inscriptions
Inscription :
گه دل از عشق بتان که جگرم مي سوزد /
عشق هر لحظه بداغ دگرم مي سوزد /
همچو پروانه بشمع سر و كارست مرا /
كه اگر پيش روم بال و پرم مي سوزد
lue par Ludvik Kalus. Le texte correspond aux deux premiers dystiques d'une ode attribuée au poète du Khurasan Mulla Hayrati Tuni (m. 961-62/1553-54). Cf. AD 1760 même poème
Translittération : gah dil az ʿišq-i butān ki ǧigaram mīsūzad / ʿišq har laḥẓa ba dāġ-i digaram mīsūzad / hamčū parvāna ba-šamʿ sar u kār-ast marā / ki agar pīš ravam bāl u param mīsūzad /
Traduction : Quand l'âme brûle de l'amour des idoles / L'amour à tout moment me brûle d'un autre feu / Je suis comme le papillon avec le cierge / Car si je m'avance je me brûlerai les ailes / (Cf. Melikian-Chirvani 1973)
Nature du texte : Poésie (Texte littéraire)
Langue : persan
Type d'écriture : Nasta’liq
Positionnement de l'inscription : une ligne, dans quatre cartouches autour de la partie supérieure du fût du flambeau.
Inscription :
صاحبه (...)
lue par Ludvik Kalus, 1979
Translittération : ṣāḥibihi (…)
Traduction : Son propriétaire [est] (…)
Nature du texte : Personne (Mention de propriété)
Langue : arabe
Positionnement de l'inscription : dans un cartouche à la base du flambeau
گه دل از عشق بتان که جگرم مي سوزد /
عشق هر لحظه بداغ دگرم مي سوزد /
همچو پروانه بشمع سر و كارست مرا /
كه اگر پيش روم بال و پرم مي سوزد
lue par Ludvik Kalus. Le texte correspond aux deux premiers dystiques d'une ode attribuée au poète du Khurasan Mulla Hayrati Tuni (m. 961-62/1553-54). Cf. AD 1760 même poème
Translittération : gah dil az ʿišq-i butān ki ǧigaram mīsūzad / ʿišq har laḥẓa ba dāġ-i digaram mīsūzad / hamčū parvāna ba-šamʿ sar u kār-ast marā / ki agar pīš ravam bāl u param mīsūzad /
Traduction : Quand l'âme brûle de l'amour des idoles / L'amour à tout moment me brûle d'un autre feu / Je suis comme le papillon avec le cierge / Car si je m'avance je me brûlerai les ailes / (Cf. Melikian-Chirvani 1973)
Nature du texte : Poésie (Texte littéraire)
Langue : persan
Type d'écriture : Nasta’liq
Positionnement de l'inscription : une ligne, dans quatre cartouches autour de la partie supérieure du fût du flambeau.
Inscription :
صاحبه (...)
lue par Ludvik Kalus, 1979
Translittération : ṣāḥibihi (…)
Traduction : Son propriétaire [est] (…)
Nature du texte : Personne (Mention de propriété)
Langue : arabe
Positionnement de l'inscription : dans un cartouche à la base du flambeau
Physical characteristics
Dimensions
Diamètre : 20,2 cm (Min) ; Diamètre : 12,1 cm (Ouverture) ; Epaisseur : 0,4 cm ; Hauteur : 34,6 cm (Max) ; Poids : 2,104 kg
Materials and techniques
Matériau : Métal
Matériau/Technique : Métal (bronze) coulé, décor ciselé, gravé et incrusté de pâte noire
Matériau/Technique : Métal (bronze) coulé, décor ciselé, gravé et incrusté de pâte noire
Places and dates
Date
2ème moitié du XVIe siècle (1550 - 1600)
Provenance
Inde (Sous-continent indien) (?) (Nord-Ouest de l'Inde) ; Iran (Monde iranien - Caucase) (?)
History
Collector / Previous owner / Commissioner / Archaeologist / Dedicatee
M. Dru, Léon, Donateur
Acquisition details
legs
Acquisition date
date du décret : 04/08/1905
date du conseil artistique des musées nationaux : 06/11/1905
date de comité/commission : 06/11/1905
date du conseil artistique des musées nationaux : 06/11/1905
date de comité/commission : 06/11/1905
Owned by
Etat
Held by
Musée du Louvre, AI, Paris
Location of object
Current location
non exposé
Bibliography
- Charbonnier, Jean-Michel, « Les merveilles des choses créées », Connaissance des arts, Hors-série, Les Arts de l'Islam au Louvre, 2012, p. 53
- Makariou, Sophie ; Maury, Charlotte (dir.), Three empires of Islam : Istanbul, Isfahan, Delhi : Master pieces of the Louvre collection, cat. exp. (Valence, Fundacion Bancaja, 2008), Valencia, Fundacion Bancaja, 2008, p. 158-159, n° 44
- Makariou, Sophie ; Maury, Charlotte (dir.), Istanbul, Isfahan, Delhi. 3 Capitals of Islamic Art : masterpieces from the Louvre collection, cat. exp. (Istanbul, Sakip Sabanci museum, 2008), Istanbul, Sakip Sabanci museum, 2008, p. 255, n° 124
- Bittar, Thérèse ; Brac de la Perrière, Eloise ; Buresi, Monique (dir.), Chefs-d'oeuvre des collections des Arts de l'Islam du Musée du Louvre, cat. exp. (Riyad, Musée National, 2006), Paris, Riyad, Musée du Louvre, Musée National, 2006, p. 98
Comparative literature
- Arts of the Islamic World, including fine carpets and textiles, [Vente, London, 08/10/2008, p. 193, ill. 153, n° 153
- Art of the Islamic and Indian worlds, including works of the Simon Digby Collection, [Vente, Londres, Christie's, 07/04/2011, n° 232
- Arts of the Islamic world, including fine carpets and textiles, [Vente, Londres, Sotheby's, 01/04/2009, p. 116, n° 117
Exhibition history
- Istanbul, Isfahan, Delhi : three capitals of Islamic Art. Masterpieces from the Louvre collection, Istanbul (Externe, Turquie), Sakip Sabanci museum, 19/02/2008 - 01/06/2008, étape d'une exposition itinérante
- Chefs-d'œuvre de la collection des arts de l'Islam du musée du Louvre, Riyad (Externe, Arabie Saoudite), Musée national, 06/03/2006 - 06/05/2006
Last updated on 29.08.2024
The contents of this entry do not necessarily take account of the latest data.
The contents of this entry do not necessarily take account of the latest data.