Télécharger
Suivant
Précédent
stèle cintrée ; stèle à deux registres
-1390 / -1352 (?) (Amenhotep III)
Lieu de découverte : Touna el-Gebel (?)
E 11168 ; C 282
Département des Antiquités égyptiennes
Actuellement visible au Louvre
Salle 637
Aile Sully, Niveau 1
Numéro d’inventaire
Numéro principal : E 11168
Numéro d'usage : C 282
Numéro d'usage : C 282
Collection
description
Dénomination / Titre
Dénomination : stèle cintrée ; stèle à deux registres
Description / Décor
Décor : 1er registre ; homme (debout, pagne, collier, perruque à frisons, barbiche, chemise à manches courtes, adorant) ; Douamoutef (homme, debout, pagne, corselet, collier ousekh, perruque tripartite, fausse barbe enroulée, tenant par l'épaule) ; Qébehsenouf (dieu à tête de faucon, debout, pagne, collier ousekh)
2e registre ; homme (debout, crâne rasé, peau de panthère) (d'après texte)
2e registre ; homme (debout, crâne rasé, peau de panthère) (d'après texte)
Inscriptions
Écriture :
hiéroglyphique
Nature du texte :
prière
Traduction :
"Il dit : Je suis venu à vous, grands dieux, en vous connaissant et en connaissant vos noms : le nom de l'un est Douamoutef ; le nom de l'autre est Qébehsenouf ; laissez-moi faire chemin avec vous vers le bel Occident (le pays des morts)."
Traduction du bas : "Le prêtre-lecteur Pahouay s'adresse à tous les dieux qui conduisent à l'autre monde, qui traversent le ciel chaque jour, qui sont dans la suite du matin : faites un beau chemin au scribe royal Senou, en votre compagnie dans le domaine du Fatigué (Osiris). Qu'il se lève comme vous vous levez, qu'il s'asseye comme vous vous asseyez, car il est l'un d'entre vous."
hiéroglyphique
Nature du texte :
prière
Traduction :
"Il dit : Je suis venu à vous, grands dieux, en vous connaissant et en connaissant vos noms : le nom de l'un est Douamoutef ; le nom de l'autre est Qébehsenouf ; laissez-moi faire chemin avec vous vers le bel Occident (le pays des morts)."
Traduction du bas : "Le prêtre-lecteur Pahouay s'adresse à tous les dieux qui conduisent à l'autre monde, qui traversent le ciel chaque jour, qui sont dans la suite du matin : faites un beau chemin au scribe royal Senou, en votre compagnie dans le domaine du Fatigué (Osiris). Qu'il se lève comme vous vous levez, qu'il s'asseye comme vous vous asseyez, car il est l'un d'entre vous."
Noms et titres
Senou (scribe royal) ; Paouahy (prêtre lecteur) ; Douamoutef ; Qébehsenouf
Caractéristiques matérielles
Dimensions
Hauteur : 79 cm ; Largeur : 34 cm ; Epaisseur : 10 cm
Matière et technique
Matériau : calcaire
Technique : bas-relief creux = sculpture en creux
Technique : bas-relief creux = sculpture en creux
Lieux et dates
Date de création / fabrication
Amenhotep III (-1390 - -1352)
Lieu de découverte
Touna el-Gebel (rive ouest Moyenne Égypte->Moyenne Égypte->Égypte) (d'après objets associés)
Données historiques
Détenteur précédent / commanditaire / dédicataire
Mode d’acquisition
achat
Date d’acquisition
date de l'inscription sur l'inventaire : 1909
date de comité/commission : 24/06/1909
date du conseil : 05/07/1909
date de comité/commission : 24/06/1909
date du conseil : 05/07/1909
Propriétaire
Etat
Affectataire
Musée du Louvre, Département des Antiquités égyptiennes
Localisation de l'œuvre
Emplacement actuel
Sully, [AE] Salle 637 - Le Nouvel Empire - De la reconquête à Aménophis III, Galerie d'étude, Vitrine ge 2
Index
Mode d'acquisition
Dénomination
Matériaux
Technique
Description / Décor
adorant - tenant par l'épaule - 2e registre - 1er registre - homme - fausse barbe enroulée - barbiche - debout - crâne rasé - collier - perruque à frisons - collier ousekh - Douamoutef - Qébehsenouf - dieu à tête de faucon - pagne - peau de panthère - perruque tripartite - corselet - chemise à manches courtes
Noms et titres
Période
Lieux
Nature du texte
Écriture
Bibliographie
- Delange, Élisabeth, Reliefs égyptiens du Nouvel Empire, [Musée du Louvre, Paris], Paris, Louvre éditions / éditions Khéops, 2019, p. 404 note 7
- Malek, Jaromir, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings, 8.4, Objects of Provenance not known. Stelae, Dynasty XVIII to The Roman Period, Oxford, Griffith Institute, Ashmolean Museum, 2012, p. 160, n° 803-050-359
- Ziegler, Christiane ; Letellier, Bernadette ; Delange, Élisabeth ; Pierrat-Bonnefois, Geneviève ; Barbotin, Christophe ; Étienne, Marc, Les Antiquités égyptiennes: guide du visiteur, 1, [Musée du Louvre, Paris], Paris, Éditions de la Réunion des musées nationaux, 1997, p. 140
- Gabolde, Marc, « La statue de Merymaât gouverneur de Djâroukha (Bologne K.S. 1813) », Bulletin de l'Institut français d'archéologie orientale (BIFAO), 94, 1994, p. 261-275, p. 262 note 8
- Bresciani, Edda, « La stele Cat. 1908 del Museo Civico di Bologna e gli altri monumenti del primo araldo del re, scriba del re, scriba dell'esercito e scriba delle reclute, Senu », Mitteilungen des Deutschen Archäologischen Instituts, Abteilung Kairo (MDAIK), 37, 1981, p. 85-91, p. 90, 93,, pl. 13 a, DOC. D
- Boreux, Charles, Guide-catalogue sommaire, 1, Salles du rez-de-chaussée, escalier et palier du premier étage, salle du mastaba et salle de Baouît, [Musée du Louvre, Paris. Département des Antiquités égyptiennes], Paris, Musées Nationaux, 1932, p. 133
Bibliographie de comparaison
- Hayes, William C., The Scepter of Egypt. A Background for the study of the Egyptian Antiquities in The Metropolitan Museum of Art, 2, The Hyksos Period and the New Kingdom (1675-1080 B.C.), New York, Metropolitan Museum of Art, 1959, p. 272-273, fig. 167 p. 273 gauche
Dernière mise à jour le 02.07.2024
Le contenu de cette notice ne reflète pas nécessairement le dernier état des connaissances
Le contenu de cette notice ne reflète pas nécessairement le dernier état des connaissances