Seau de bain à anse, image 1/15
Seau de bain à anse, image 2/15
Seau de bain à anse, image 3/15
Seau de bain à anse, image 4/15
Seau de bain à anse, image 5/15
Seau de bain à anse, image 6/15
Seau de bain à anse, image 7/15
Seau de bain à anse, image 8/15
Seau de bain à anse, image 9/15
Seau de bain à anse, image 10/15
Seau de bain à anse, image 11/15
Seau de bain à anse, image 12/15
Seau de bain à anse, image 13/15
Seau de bain à anse, image 14/15
Seau de bain à anse, image 15/15
Seau de bain à anse, image 1/15
Seau de bain à anse, image 2/15
Seau de bain à anse, image 3/15
Seau de bain à anse, image 4/15
Seau de bain à anse, image 5/15
Seau de bain à anse, image 6/15
Seau de bain à anse, image 7/15
Seau de bain à anse, image 8/15
Seau de bain à anse, image 9/15
Seau de bain à anse, image 10/15
Seau de bain à anse, image 11/15
Seau de bain à anse, image 12/15
Seau de bain à anse, image 13/15
Seau de bain à anse, image 14/15
Seau de bain à anse, image 15/15
Télécharger
Suivant
Précédent

Seau de bain à anse

1585 / 1615 (4ème quart du XVIe siècle ; 1er quart du XVIIe siècle)
Lieu de provenance : Inde (Sous-continent indien) (?) (Inde du nord-ouest) ; Iran (Monde iranien - Caucase) (?)

MAO 694
Département des Arts de l'Islam
Numéro d’inventaire
Numéro principal : MAO 694

description

Dénomination / Titre
Dénomination : Seau (Vase, récipient)
Titre : Seau de bain à anse
Description / Décor
Inscriptions
Inscription :
چون بحمام در آيد مه من بر خيزم / ‬ديده پر آب كنم بر كف پايش ريزم / ‬‬بهر حمام تو اى تازه گل ‬نو رسته / ‬طاس زرين شده خورشيد‮ ‬و ‬مه نو دسته / چون بحمام در آيد مه من پيوسته / ‬طاس ابیست مرا ديده‮ ‬و ابرو دسته /
lue par Allegranzi, Viola, 2016 (cf. lecture et trad. Melikian Chirvani, 1973). Le texte correspond à des extraits de deux poèmes anonymes (XVe-XVIe s.) qui figurent aussi sur d'autres seaux de typologie identique ou similaire : cf. AD 20332, AD 7037, OA 337]
Translittération : čūn ba ḥammām dar āyad mah-i man bar ẖīzam / dīda pur āb kunam bar kaf-i pāyaš rīzam / bahr-i ḥammām-i tu ay tāza gul-i naw rasta / ṭās-i zarrīn šuda ẖūršīd u mah-i naw dasta / čūn ba ḥammām dar āyad mah-i man payvasta / ṭās-i ābīst marā dīda u abrū dasta /
Traduction : Lorsque ma belle au visage de lune arrive au bain, je me dresse / D'eau j'emplis mes yeux et sur ses pieds la répands / Pour ton bain, ô rose fraîche éclose, / Le soleil s'est fait coupe d'or, et la lune nouvelle son anse / Lorsque ma belle au visage de lune arrive au bain chaque fois / La coupe d'eau est mon oeil et le sourcil en est l'anse /
Nature du texte : Poésie (Texte littéraire)
Langue : persan
Type d'écriture : Nasta’liq
Positionnement de l'inscription : une ligne, dans six cartouches dans le bandeau supérieur sur la panse du seau

Caractéristiques matérielles

Dimensions
Diamètre : 25,2 cm (max) ; Hauteur : 16,5 cm ; Diamètre : 22,4 cm (ouverture) ; Hauteur : 22,3 cm (avec anse verticale) ; Diamètre : 12,6 cm (base) ; Epaisseur : 0,5 cm ; Poids : 2,708 kg
Matière et technique
Matériau : Métal
Matériau/Technique : Métal (bronze) moulé, décor gravé, incrusté de pâte noire

Lieux et dates

Date de création / fabrication
4ème quart du XVIe siècle ; 1er quart du XVIIe siècle (1585 - 1615)
Lieu de provenance
Inde (Sous-continent indien) (?) (Inde du nord-ouest) ; Iran (Monde iranien - Caucase) (?)

Données historiques

Détenteur précédent / commanditaire / dédicataire
Wiet, Gaston, Collectionneur
Wiet, Gaston, Vendeur (Madame)
Mode d’acquisition
achat
Date d’acquisition
date de comité/commission : 17/02/1983
date du conseil : 23/02/1983
Propriétaire
Etat
Affectataire
Musée du Louvre, AI, Paris

Localisation de l'œuvre

Emplacement actuel
non exposé

Index

Mode d'acquisition
Nature du texte

Bibliographie

- Juvin, Carine (dir.), Gaston Wiet et les arts de l'Islam, Paris ; Le Caire, Louvre éditions ; Institut français d’archéologie orientale, 2021, p. 188, fig. 6.1
- Makariou, Sophie ; Maury, Charlotte (dir.), Istanbul, Isfahan, Delhi. 3 Capitals of Islamic Art : masterpieces from the Louvre collection, cat. exp. (Istanbul, Sakip Sabanci museum, 2008), Istanbul, Sakip Sabanci museum, 2008, p. 260, n° 129
- Makariou, Sophie ; Maury, Charlotte (dir.), Three empires of Islam : Istanbul, Isfahan, Delhi : Master pieces of the Louvre collection, cat. exp. (Valence, Fundacion Bancaja, 2008), Valencia, Fundacion Bancaja, 2008, p. 170-171, n° 52
- Richard, Francis, Le siècle d'Ispahan, Paris, Gallimard, (Découvertes Gallimard), 2007, ill. p. 80

Bibliographie de comparaison

- Komaroff, Linda, The Golden disk of Heaven: Metalwork of Timurid Iran, Costa Mesa, Mazda publishers, 1992, p. 222, n° 31
- Le prince en terre d'Islam, cat. exp. (Paris, Palais de Tokyo, 1983-1984), Paris, RMN, 1983,
- Melikian-Chirvani, Assadullah Souren, Islamic Metalwork from the Iranian World: 8th - 18th Centuries, [London, Victoria and Albert Museum], London, Her Majesty's Stationery Office, 1982,

Expositions

- Three empires of Islam : Istanbul, Isfahan, Delhi. Masterpieces of the Louvre collection. , Valence (Externe, Espagne), Centro Cultural Bancaja, 08/07/2008 - 30/09/2008, étape d'une exposition itinérante
- Istanbul, Isfahan, Delhi : three capitals of Islamic Art. Masterpieces from the Louvre collection, Istanbul (Externe, Turquie), Sakip Sabanci museum, 19/02/2008 - 01/06/2008, étape d'une exposition itinérante
Dernière mise à jour le 06.04.2021
Le contenu de cette notice ne reflète pas nécessairement le dernier état des connaissances