Fenêtre en plein écran
Télécharger
Suivant
Précédent
Télécharger l'image
Coupe au nom de Firuz-e Rostam-e Firuz
1585 / 1650 (4ème quart du XVIe siècle ; 1ère moitié du XVIIe siècle)
Lieu de provenance : Iran
AD 15144 ; UCAD 15144 ; D 15144
Département des Arts de l'Islam
- Numéro d’inventaire
-
Numéro principal : AD 15144
Autre numéro d'inventaire : UCAD 15144
Autre numéro d'inventaire : D 15144 - Collection
- Département des Arts de l'Islam
- Dénomination / Titre
-
Dénomination : Coupe (Vase, récipient)
Titre : Coupe au nom de Firuz-e Rostam-e Firuz - Description / Décor
- Inscriptions
- Inscription :
این بادیه شربتی ز کوثر دارد / خطی چو خط عارض دلبر دارد / هر کس که از این بادیه آبی نوشد / چون خضر روح حیات پرور دارد / در بادیۀ عشق تو میرفتم تیز / دیدم دو هزار زنگیان خون ریز / هر یک بزبان حال با هم گفتند / جامی که بدست تست کج دار و مریز /
lu par Melikian-Chirvani, 1973. Le texte se compose de deux quatrains anonymes (l'expression kaǧ dār u marīz est un adage assez repandu dans la poésie persane)
Translittération : īn bādiya šarbatī zi Kaws̱ar dārad / ẖaṭṭī čū ẖaṭṭ-i ʿāriẓ-i dilbar dārad / har kas ki az īn bādiya ābī nūšad / čūn H̱iżr rūḥ-i ḥayāt-parvar dārad / dar bādiya-yi ʿišq-i tu mīraftam tīz / dīdam du hazār Zangiyān-i ẖūn-rīz / har yak bazaban-i ḥāl bā ham guftand / ǧāmī ki dar dast-i tust kaǧ dār u marīz /
Traduction : Cette coupe contient un breuvage du Kowsar / Son profil est tel le profil du visage de la belle / Quiconque de cette coupe de l'eau boira / Tel Khezr possédera le souffle qui engendre la vie. /
Dans le désert de ton amour j'allais vivement / Je vis deux mille noirs assoiffés de sang / Chacun disait à l'autre en la langue mystique / La coupe qui est dans ta main, incline-là et ne la verses point ! /
Nature du texte : Poésie (Texte littéraire)
Langue : persan
Positionnement de l'inscription : une ligne, dans huit cartouches dans le bandeau supérieure sur la paroi de la coupe.
Inscription :
non lues
Lettres et chiffres incisées en graphies différentes
Positionnement de l'inscription : Une ligne, dans trois vignettes à l'intérieur du bol
Inscription :
صاحبه فرود رستم فرود
lu par Melikian-Chirvani, 1973. Le texte est distribué sur plusieurs lignes à lire du bas vers le haut
Translittération : ṣāḥibihi Firūd-i Rustam-i Firūd
Traduction : son propriétaire [est] Firūd fils de Rustam fils de Firūd
Nature du texte : Personne (Mention de propriété)
Langue : arabe et persan
Type d'écriture : Nasta’liq
Positionnement de l'inscription : Dans un cartouche quadrilobé qui s'insère entre la fin du deuxième poème et le début du premier, dans le bandeau supérieure sur la paroi de la coupe. - Dimensions
- Diamètre : 12,8 cm (Min) ; Diamètre : 28,1 cm (Ouverture) ; Epaisseur : 0,4 cm ; Hauteur : 18 cm (Max) ; Poids : 1,986 kg
- Matière et technique
-
Matériau : Métal
Matériau/Technique : Métal (alliage de cuivre) coulé, étamé, décor ciselé et incrusté de pâte noire - Date de création / fabrication
- 4ème quart du XVIe siècle ; 1ère moitié du XVIIe siècle (1585 - 1650)
- Lieu de provenance
- Iran (Monde iranien - Caucase)
- Détenteur précédent / commanditaire / dédicataire
-
Filippo, F. C., Donateur ("13 octobre 1908 don de Mr C. Filippo" encre noire sous le fond)
- Mode d’acquisition
- don manuel
- Date d’acquisition
- date : 13/10/1908
- Propriétaire
- Etat
- Affectataire
- Union centrale des Arts Décoratifs, Paris
- Dépositaire
- Musée du Louvre, AI, Paris
- Emplacement actuel
-
non exposé
-
Sur les chemins du Paradis, cat. exp. (Deauville (Externe, France), Musée des Franciscaines, 2021), Deauville, Editions Hazan ; Les Franciscaines, 2020
-
Melikian-Chirvani, Assadullah Souren (dir.), Le Bronze iranien, cat. exp. (Paris, Musée des Arts décoratifs, 1973), Paris, Musée des Arts décoratifs, 1973, p. 120-121
-
- Sur les chemins du Paradis, Deauville (Externe, France), Musée des Franciscaines, 13/05/2021 - 22/08/2021
-
- Hunt for Paradise. Court arts of Safavid Iran (1501-1576) , Milan (Externe, Italie), Museo Poldi Pezzoli, 23/02/2004 - 28/06/2004, étape d'une exposition itinérante
-
- Hunt for Paradise. Court arts of Safavid Iran (1501-1576) , New York (Externe, Etats-Unis), Asia Society and Museum, 16/10/2003 - 18/01/2004, étape d'une exposition itinérante
description
Caractéristiques matérielles
Lieux et dates
Données historiques
Localisation de l'œuvre
Index
Bibliographie de comparaison
- Islamic and Indian art, [Vente, London, 15/04/2010, p. 138, n° 220-221
- Islamic & Indian Art, [Vente, London, 05/04/2011, p. 91, n° 134